Примеры употребления "годинами" в украинском

<>
Переводы: все12 часы12
Насолоджуйтесь годинами з Маріо тяжкості! Наслаждайтесь часами с Марио тяжести!
Цим видом можна милуватися годинами. Этим видом можно любоваться часами.
Про нього може розповідати годинами. О нем можно рассказывать часами.
Досвідчені жонглери можуть робити це годинами. Опытные жонглеры могут делать это часами.
Хворий може застигати, годинами зберігаючи нерухомість. Больной может застывать, часами сохраняя неподвижность.
Виявилося, що це може продовжуватися годинами. Оказалось, что это может длиться часами.
Гуляти серед цієї краси можна годинами! Гулять среди этого великолепия можно часами.
Варити годинами кукурудзу більше не знадобиться! Варить часами кукурузу больше не понадобится!
часу звичайно обмежується 10 або 12 годинами. времени обычно ограничивается 10 или 12 часами.
Після битви переможець годинами кружляє біля самки. После драки победитель часами кружит около самки.
Декількома годинами раніше рятувальники знайшли його товариша. Через несколько часов спасатели нашли его тело.
Рахунок ведеться повними годинами (крок - 24 години). Счёт ведётся полными часами (шаг - 24 часа).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!