Примеры употребления "гніту" в украинском с переводом "гнет"

<>
Переводы: все8 гнет8
Башкири-общинники піддавалися жорстокому гніту. Башкиры-общинники подвергались жестокому гнету.
Посилення гніту затримувало розвиток Млинова. Усиление гнета задерживало развитие Млинова.
Повстання фермерів США проти податкового гніту. восстание фермеров США против налогового гнета.
Зазнавали вони й національно-релігійного гніту. Испытывали они и национально-религиозного гнета.
1648 - повстання проти гніту польської шляхти. 1648 - восстание против гнета польской шляхты.
Проводив політику посилення феодально-кріпосницького гніту. Проводил политику усиления феодально-крепостнического гнета.
Народ зазнавав гніту від польської шляхти. Народ испытывал гнета от польской шляхты.
Виступали на захист "інородців", проти колоніального гніту. Выступали в защиту "инородцев", против колониального гнёта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!