Примеры употребления "главою" в украинском

<>
Переводы: все17 глава17
Джейк стає новим главою Оматікайя; Джейк становится новым главой Оматикайя;
Главою англіканської церкви став король. Главой англиканской церкви был король.
Главою д-ви є король. Главой гос-ва является король.
Він є главою Будинку Харконненів. Он является главой Дома Харконненов.
Главою нового кабінету став Персіваль; Главой нового кабинета явился Персиваль;
Папу Римського визнали її главою. Папу римского признали ее главой.
Є главою "Патріотичної Партії України". Является главой "Патриотической Партии Украины".
Є главою Норвезької протестантської церкви. Является главой Норвежской протестантской церкви.
Емір Дубаю є главою уряду. Эмир Дубая является главой правительства.
Лише там над царською главою Лишь там над царскою главой
Главою Церкви стає Митрополит Михаїл. Главой Церкви становится Митрополит Михаил.
Вінчається барабаном і цибулястою главою [55]. Венчается барабаном и луковичной главой [55].
Мобуту було призначено главою військового відомства. Мобуту был назначен главой военного ведомства.
Главою автокефальної православної церкви став Епіфаній. Главой автокефальной православной церкви стал Епифаний.
Главою Кабінету міністрів став Ф. Лизогуб; Главой Кабинета министров стал Ф. Лизогуб;
Інтерв'ю з главою Роскосмоса Володимира Поповкіна. Интервью с главой Роскосмоса Владимира Поповкина.
У 1905 Ґауч знову стає главою уряду. В 1905 Гауч вновь становится главой правительства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!