Примеры употребления "гендиректора" в украинском с переводом "гендиректор"

<>
Переводы: все13 гендиректор12 генерального директора1
Дуров покидає посаду гендиректора "ВКонтакте" Дуров покинул пост гендиректора "ВКонтакте"
Вілкул представив нового гендиректора "Укрзалізниці" Винский представил нового гендиректора "Укрзализныци"
Порошенко призначив нового гендиректора "Укроборонпрому" Порошенко назначил нового гендиректора "Укроборонпрома"
Путін призначив нового гендиректора "Росатома" Путин назначил нового гендиректора "Росатома"
Кабмін призначив нового гендиректора "Укрпошти" Кабмин назначил нового гендиректора "Укрпочты"
Після перевірки звільнено гендиректора "Укрпошти" Газетчики потребовали уволить гендиректора "Укрпочты"
Московський суд арештував колишнього гендиректора "Известий" Московский суд арестовал бывшего гендиректора "Известий"
Кабмін звільнив гендиректора концерну "Ядерне паливо" Азаров уволил гендиректора концерна "Ядерное топливо"
Займає посаду гендиректора Hewlett Packard Enterprise. Занимает пост гендиректора Hewlett Packard Enterprise.
Пасішник став першим заступником гендиректора "Укртранснафти" Пасишник стал первым заместителем гендиректора "Укртранснафты"
Мінвуглепром призначив в.о. гендиректора "Вугілля України" Минуглепром назначил и.о. гендиректора "Угля Украины"
Інтерв'ю заступником гендиректора Zotye Олександром Гнездюк Интервью заместителем гендиректора Zotye Александром Гнездюком
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!