Примеры употребления "гарних" в украинском

<>
Переводы: все13 хороший10 красивый3
Чи залучає вона гарних людей? Привлекает ли она хороших людей?
Вона славилась вирощуванням гарних коней. Она славилась выращиванием красивых лошадей.
Ви поціновувач гарних тонких вин? Вы ценитель хороших тонких вин?
Люблю дивитися на гарних мужчин... Люблю смотреть на красивых девушек.
Гарних вам покупок в Isei! Хороших вам покупок в Isei!
Інтеграція з сервісом Canva для створення гарних зображень Интеграция с Canva позволит вам создать красивые изображения
Good Deeds "Святковий ефір гарних справ! Good Deeds "Праздничный эфир хороших дел!
Одягання добре - це форма гарних манер Одеваться хорошо - это форма хороших манер
Гарних вам святкових та вихідних днів. Хороших вам праздничных и выходных дней.
Такі відеокарти здатні домогтися гарних показників: Такие видеокарты способны добиться хороших показателей:
У школі Скотту пощастило на гарних учителів. В школе ему повезло на хороших учителей.
Гарне радіо, для гарних людей - Пале-Рояль. Хорошее радио, для хороших людей - Пале-Рояль.
Також здоров'я, успіхів та гарних вражень. Также здоровья, успехов и хороших впечатлений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!