Примеры употребления "газового пальника" в украинском

<>
Підключання та розпалювання газового пальника. Подключение и разжигание газовой горелки.
Інформаційно-управляюча система Східно-Казантипського газового родовища Информационно-управляющая система Восточно-Казантипского газового месторождения
Тип пальника: нержавіюча сталь Тип кільця. Тип горелки: нержавеющая сталь Тип кольца.
30 (тридцять) метричних тонн газового конденсату (автотранспорт). 30 (тридцать) метрических тонн газового конденсата (автотранспорт).
Потужність пальника становить 1,2 Гкал на годину. Мощность горелки составляет 1,2 Гкал в час.
Паливні елементи для газового інструменту (1) Топливные элементы для газового инструмента (1)
Одне пальника, одного інжектора (0,24 мм). Одно горелки, одного инжектора (0,24 мм).
Великобританія може відмовитись від газового опалення Британия может отказаться от газового отопления
чистота різу на виході пальника; чистота реза на выходе горелки;
Типовий договір на придбання газового конденсату Типовой договор на приобретение газового конденсата
Рівень очищення газового фільтру%:> 95 Уровень очистки газового фильтра%:> 95
Робота газового хаба повністю зупинена. Работа газового хаба полностью остановлена.
О 12:03 сталося самозаймання газового факела. В 12:03 произошло самовоспламенение газового факела.
Основні принципи установки газового димоходу: Основные принципы установки газового дымохода:
Юпітер класифікують як газового гіганта. Юпитер классифицируется как газовый гигант.
Відпуск газового конденсату здійснюється згідно: Отпуск газового конденсата осуществляется согласно:
Швидкість різання (3-5 разів газового різання) Скорость резки (3-5 время газовой резки)
Оператори газового компресора 53-7071.02 Операторы газовых компрессоров 53-7071.02
Обробляння кінців труб після газового різання. Обработка концов труб после газовой резки.
Гумова діафрагма для газового регулятора Резиновая диафрагма для газового регулятора
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!