Примеры употребления "газеті" в украинском

<>
Переводы: все37 газета37
Працює в газеті "Янъы дюнья". Работает в газете "Янъи дюнья".
Видужавши, працював коректором у газеті. Выздоровев, работал корректором в газете.
Публікувався в газеті "Мінський листок". Публиковался в газете "Минский листок".
Працював в армійській газеті "Заклик". Сотрудничал в армейской газете "Призыв".
Працював у газеті "Ленинградская правда". Работал в газете "Ленинградская правда".
Працював в армійській газеті "Мужество". Служил в армейской газете "Мужество".
Стаття в газеті "Міллі Фірка" Статья в газете "Милли Фирка"
Співробітничав в газеті "Російський Туркестан". Приложение к газете "Русский Туркестан".
Опублікувати в газеті "Все объявления": Опубликовать в газете "Все объявления":
Працював в газеті "Деловая неделя". Работал в газете "Деловая неделя".
Публікувався також у газеті "Труд". Публиковался также в газете "Труд".
Співпрацював у газеті "Русские ведомости". Сотрудничал в газете "Русские ведомости".
Опублікувати в газеті "Славянские объявления": Опубликовать в газете "Славянские объявления":
Виктора Медведчука газеті "Столичні новини" Виктора Медведчука газете "Столичные новости"
Писалось тоді в місцевій газеті. Писалось тогда в местной газете.
Рекламні оголошення в газеті "Камелот" Рекламные объявления в газете "Камелот"
Публікував роботи у радикальній соціалістичній газеті. Публиковал работы в радикальной социалистической газете.
Друкувався також в газеті "Русская земля". Печатался также в газете "Русская земля".
Співпрацює в газеті "Mercure de France". Сотрудничает в газете "Mercure de France".
Веде колонку в газеті "Едіот Ахронот". Ведёт колонку в газете "Едиот Ахронот".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!