Примеры употребления "вітає" в украинском с переводом "приветствовать"

<>
Переводы: все42 поздравлять22 приветствовать20
Вас вітає інтернет-магазин Pompidou! Вас приветствует интернет-магазин Pompidou!
Міжнародний центр "Антей" вітає Вас! Строительная компания "Антей" приветствует Вас!
Готельний комплекс Самара вітає Вас. Гостиничный комплекс Самара приветствует Вас.
Фотоальбом "Україна вітає Папу Римського" Фотоальбом "Украина приветствует Папу Римского"
Вас вітає ПП "Ромді Україна"! Вас приветствует ЧП "Ромди Украина"!
Вас вітає приватне підприємство "Агроспецпроект". Вас приветствует частное предприятие "Агроспецпроект".
Yanhua Packaging вітає Ваш запит. Yanhua Packaging приветствует ваш запрос.
Вас вітає фабрика іграшок Максимус! Вас приветствует фабрика игрушек Максимус!
Освітня компанія Pifagor Academy вітає Вас! Образовательная компания Pifagor Academy приветствует Вас!
Вас вітає проектна організація ТОВ "УКРЖИТЛОПРОЕКТ". Вас приветствует проектная организация ООО "УКРЖИТЛОПРОЕКТ".
Побачивши Фердинанда, король радісно вітає його. Увидев Фердинанда, король радостно приветствует его.
Міжнародний аеропорт "Одеса" вітає Василя Ломаченка! Международный аэропорт "Одесса" приветствует Василия Ломаченко!
IWF вітає рішення Міжнародного олімпійського комітету IWF приветствует решение Международного олимпийского комитета
Freedom House вітає прийняття антидискримінаційної поправки Freedom House приветствует принятие антидискриминационной поправки
Інтернет-магазин el Shop вітає вас! Интернет-магазин el Shop приветствует вас!
Літній власник магазину ввічливо її вітає. Пожилой владелец магазина вежливо её приветствует.
Юридична компанія "МОС ВЕРУМ" вітає Вас! Юридическая компания "МОС ВЕРУМ" приветствует Вас!
ICAC вітає нового заступника Голови Суду ICAC приветствует нового заместителя Председателя Суда
"Всеукраїнський юнацький водний приз - 2016" вітає фіналістів! "Всеукраинский юношеский водный приз - 2016" приветствует финалистов!
UITT "2017 вітає учасників, гостей та відвідувачів! UITT '2017 приветствует участников, гостей и посетителей!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!