Примеры употребления "віруючі" в украинском

<>
Віруючі - в основному мусульмани-шиїти. Верующие - в основном мусульмане-шииты.
Це місце особливо шанують віруючі. Это место особенно почитается прихожанами.
Віруючі залишають лампади і квіти. Верующие оставляют лампады и цветы.
Віруючі переважно протестанти-конгрегаціоністи (97%). Верующие преимущественно протестанты-конгрегационисты (97%).
віруючі - буддисти, конфуціанці, християни-англікани. верующие - буддисты, конфуцианцы, христиане-англиканцы.
Віруючі належать до католицької конфесії. Верующие принадлежат к католической конфессии.
Більшість пакистанців люди щиро віруючі. Большинство пакистанцев люди искренне верующие.
Віруючі - католики (40%), протестанти (34%). Верующие - католики (40%), протестанты (34%).
Віруючі любили й поважали свого архіпастиря. Верующие почитали и любили своего архипастыря.
Віруючі переважно етнічні хорвати та албанці. Верующие преимущественно этнические хорваты и албанцы.
Віруючі - православні, є представники ін конфесії. Верующие - православные, есть представители др. конфессии.
По релігії віруючі ісландці - протестанти (лютерани). По религии верующие исландцы - протестанты (лютеране).
Звідси вимога, щоб віруючі були грамотні. Отсюда требование, чтобы верующие были грамотны.
релігія: Віруючі належать до декількох релігій. религия: Верующие принадлежат к нескольким религиям.
Віруючі удіни - християни (монофісіти і православні). Верующие удины - христиане (монофиситы и православные)....
Віруючі харків'яни-католики потяглися до храму. Верующие харьковчане-католики потянулись в храм.
Цього дня віруючі люди дотримуються суворого посту. В эти дни верующие соблюдают строгий пост.
Віруючі - мусульмани-шиїти, іудаісти і християни-монофісіти. Верующие - мусульмане-шииты, иуда-исты и христиане-монофиситы.
Також віруючі помолились про мир в Україні. Также верующие помолились о мире на Украине.
Нагадаємо, 8 квітня православні віруючі святкували Великдень. Напомним, 8 апреля православные верующие праздновали Пасху.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!