Примеры употребления "вірою" в украинском

<>
Переводы: все12 вера12
"ви думаєте мене Вірою звати? "вы думаете меня зовут Верой?
Правдою і вірою живий буде. Правдой и верой жив будет.
12% не асоціюються з якоюсь вірою. 12% не ассоциируются с какой-либо верой.
Почав служити Батьківщині вірою і правдою. Они служили Отечеству верой и правдой.
Він вірою та правдою служив ворогові. Оно верой и правдой служило человеку.
Я живу вірою у Сина Божого ". Я живу верою в Сына Божьего ".
Адже від століття запалені вірою іншою Ведь от века зажженные верой иною
З незламною вірою вперед, до перемоги! С несокрушимой верой вперед, к победе!
І реальність прогиналася під цією вірою. И реальность прогибалась под этой верой.
GodTools - допомагає вам поділитися своєю вірою GodTools - помогая вам поделиться своей верой
З оптимізмом і вірою в українську, С оптимизмом и верой в украинский,
"Ніхто не може сміятися над вірою. "Никто не может смеяться над верой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!