Примеры употребления "вікном" в украинском

<>
Переводы: все27 окно27
Шкода тополя над низьким вікном. Жалко тополь над низким окном.
Сімейна каюта з вікном PF Семейная каюта с окном PF
Ти під вікном своєї світлиці Ты под окном своей светлицы
Ніша на кухні під вікном Ниша на кухне под окном
Між тим сумно, під вікном, Меж тем печально, под окном,
масштабування ділянки обрамленої вікном, мишею. масштабирование участка обрамлённого окном, мышью.
Каюта з вікном (на гарантії) Каюта с окном (на гарантии)
Криваву їжу клює під вікном, Кровавую пищу клюет под окном,
Покращений стандарт з панорамним вікном Улучшенный стандарт с панорамными окнами
Обідній стіл поруч з вікном. Обеденный стол рядом с окном.
Тут під вікном, надівши окуляри, Здесь под окном, надев очки,
Різні варіанти з балконних вікном Различные варианты с балконным окном
старенька мати, бувало, під вікном Старушка мать, бывало, под окном
Імітація єдиної цілісності з вікном Имитация единой целостности с окном
І не встановлюйте перед вікном дзеркало. И не устанавливайте перед окном зеркало.
Замість урбаністичних пейзажів за вікном - море Вместо урбанистических пейзажей за окном - море
"Подол-градъ": подих історії за вікном "Подол-Градъ": дыхание истории за окном
Про, як шалено за вікном - блок О, как безумно за окном - Блок
Кухня з вікном і поєднаним підвіконням Кухня с окном и совмещенным подоконником
І купа книг, і під вікном И груда книг, и под окном
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!