Примеры употребления "військову" в украинском с переводом "военный"

<>
Переводы: все60 военный53 воинский7
Кабмін прийняв нову військову доктрину. Кабмин принял новую военную доктрину.
1914 - закінчує Миколаївську військову академію. 1914 - заканчивает Николаевскую военную академию.
Анти мали сильну військову організацію. Анты имели сильную военную организацию.
стверджує військову доктрину Південної Осетії; утверждает военную доктрину Южной Осетии;
Одержав традиційну сувору військову освіту; Получил традиционное суровое военное образование;
• встановлено військову диктатуру (хунту) - уряд; • установлено военную диктатуру (хунту) - правительство;
Міністерство оборони презентувало нову військову доктрину. Министерство обороны разработало новую военную доктрину...
Розрахувати вартість номера на військову техніку Расчитать стоимость номера на военную технику
Як "Сумрак" виховує нову військову еліту " Как "Сумрак" воспитывает новую военную элиту.
Половці) і створив сильну військову організацію. Половцы) и создал сильную военную организацию.
Вона поділялась на військову та цивільну. Она подразделялась на военную и гражданскую.
Дублікат номерів на військову техніку, чорні Дубликаты номеров на военную технику, черные
Великий князь отримав блискучу військову освіту. Великий князь получил блестящее военное образование.
Організувала військову школу для дворянських дітей. Организовала военную школу для дворянских детей.
Демпсі представив нову Національну військову стратегію. Демпси представил новую Национальную военную стратегию.
Отримав гарну військову освіту у Тулузі. Получил хорошее военное образование в Тулузе.
призову на військову службу офіцерів запасу; призыв на военную службу офицеров запаса;
Винахід кулемета повністю змінило військову індустрію. Изобретение пулемёта полностью изменило военную индустрию.
бунтівники постійно нарощували свою військову перевагу. мятежники постоянно наращивали свое военное превосходство.
Всі наркомати виробляли лише військову продукцію. Все наркоматы производили только военную продукцию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!