Примеры употребления "військовослужбовці" в украинском

<>
"За них заступилися інші військовослужбовці. "За них вступились другие военнослужащие.
Життя йому врятували італійські військовослужбовці. Жизнь ему спасли итальянские военные.
Військовослужбовці освоюють стройову підготовку на плацу. Солдаты занимались строевой подготовкой на плацу.
Імовірно, військовослужбовці могли отруїтися овочами. Предположительно, военнослужащие могли отравиться овощами.
Серед них - військовослужбовці, волонтери та журналісти. Среди них - военные, журналисты, волонтеры.
Тоді тут відпочивали американські військовослужбовці. Тогда здесь отдыхали американские военнослужащие.
Українські військовослужбовці не піддаються на провокації. Украинские военные на провокации не отвечают.
Військовослужбовці частини вивчали турецьку мову. Военнослужащие части изучали турецкий язык.
Військовослужбовці представляються своїм безпосереднім начальникам: Военнослужащие представляются своим непосредственным начальникам:
Військовослужбовці неушкоджені і без поранень. Военнослужащие неповрежденные и без ранений.
Більшість із них - іранські військовослужбовці.... Большинство из них - иранские военнослужащие.
Військовослужбовці відбувають це покарання на гауптвахті. Военнослужащие отбывают это наказание на гауптвахте.
До столиці також приїхали білоруські військовослужбовці. Также в столицу прибыли белорусские военнослужащие.
Тут також проходять психологічне розвантаження військовослужбовці. Здесь также проходят психологическую разгрузку военнослужащие.
Трійцю лідерів замикають військовослужбовці та прикордонники. Тройку лидеров замыкают военнослужащие и пограничники.
Військовослужбовці негайно викликали резервну групу варти. Военнослужащие незамедлительно вызвали резервную группу стражи.
Їх проводять спеціально підготовлені психологом військовослужбовці. Их проводят специально подготовленные психологом военнослужащие.
Військовослужбовці святкували разом з усім народом. Военнослужащие праздновали вместе со всем народом.
військовослужбовці недавно сформованих і резервних частин; * военнослужащие недавно сформированных и резервных частей;
Військовослужбовці демонструють реактивні піхотні вогнемети "Шмель". Военнослужащие демонстрируют реактивные пехотные огнеметы "Шмель".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!