Примеры употребления "війн" в украинском

<>
Переводы: все24 война24
Знайдений скарб часів Пунічних війн. Найден клад времен Пунических войн.
Це означало кінець наполеонівських війн. Подходили к концу наполеоновские войны.
забороні на ведення війн між сусідами; запрете на ведение войн между соседями;
Сторінки в категорії "Договори Наполеонівських війн" Страницы в категории "Договоры Наполеоновских войн"
Уся історія людства - це історія війн. Вся история человечества - это история войны.
Учасник фінської та Великої Вітчизняної війн. Участница Финской и Великой Отечественной войн.
Починається період так званих готських війн. Начинается период так называемых готских войн.
21 вибухонебезпечний предмет часів минулих війн. 21 взрывоопасный предмет времен прошлых войн.
Дивіться також: По стопах Зоряних війн. Смотрите также: По стопам Звездных войн.
Внаслідок війн між племенами виникає рабство. Вследствие войн между племенами возникает рабство.
Незабаром після цього гугенотських війн закінчилися. Вскоре после этого Гугенотские войны закончились.
Ідеолог расизму, насильства та завойовницьких війн. Идеолог расизма, насилия и захватнических войн.
Кінана загинула під час війн діадохів. Кинана погибла во время войн диадохов.
Каппадокія багаторазово ставала ареною масштабних війн. Каппадокия многократно становилась ареной масштабных войн.
Неаполь в часи революційних та наполеонівських війн. Неаполь во время революционных и наполеоновских войн.
Вийшов новий тизер восьмої частини "Зоряних війн" Вышел новый тизер 8 эпизода "Звездных войн"
Стало відомо, коли вийде продовження "Зоряних війн" Стало известно, когда выйдут новые "Звездные войны"
Святкувати річниці давніх міжусобних війн не випадає. Праздновать годовщины древних междоусобных войн не следует.
Вона стала найбільш руйнівною з усіх війн. Она была самой разрушительной из всех войн.
Під час Балканських війн отримав звання капітана. В ходе Балканских войн получил звание капитана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!