Примеры употребления "відчуйте" в украинском

<>
Відчуйте неймовірну атмосферу самої прогресивної Почувствуйте невероятную атмосферу самой прогрессивной
Замовте зараз і відчуйте їх. Закажите сейчас и ощутите их.
Відчуйте аромат трав та рослин. Почувствуйте аромат трав и растений.
Відчуйте вигоди сильного шостого чуття! Ощутите выгоды сильного шестого чувства!
Відчуйте себе архітектором і дизайнером! Почувствуйте себя архитектором и дизайнером!
Відчуйте його незабутній приємний аромат. Ощутите его незабываемый приятный аромат.
Сумісництво і суміщення: відчуйте різницю! Совместительство и совмещение: почувствуйте разницу!
Відчуйте відчуття легкості в тілі. Ощутите чувство лёгкости в теле.
Відчуйте свою мужність ще раз! Почувствуй свою мужественность еще раз!
Відчуйте нашу турботу та преміум підтримку. ? Ощутите нашу заботу и премиум поддержку.
Відчуйте нові відчуття від масажу Почувствуйте новые ощущения от массажа
Відчуйте атмосферу закритого елітного клубу. Почувствуйте атмосферу закрытого элитного клуба.
Відчуйте, що таке справжній контраст! Почувствуйте, что такое настоящий контраст!
Відчуйте дух справжньої Італії за сімейним... Почувствуйте дух настоящей Италии за семейным...
Нарешті відчуйте свою надзвичайно розвинену мужність! Почувствуй свое чрезвычайно развитое мужество наконец!
Відчуйте різницю всього за кілька тижнів. Почувствуйте разницу уже спустя несколько недель.
Відчуйте ніжний вершковий смак улюбленого пломбіру. Почувствуйте нежный сливочный вкус любимого пломбира.
Опис: Відчуйте себе справжнім піратом Сомалі! Описание: Почувствуйте себя настоящим сомалийским пиратом!
Відчуйте атмосферу гарного відпочинку на смак! Почувствуйте атмосферу хорошего отдыха на вкус!
Зайдіть в храм, відчуйте його велич. Зайдите в храм, почувствуйте его величие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!