Примеры употребления "відчуй" в украинском

<>
Готель "Надія" - відчуй себе вдома! Гостиница "Надия" - почувствуй себя дома!
Відчуй прихід весни з нашими новинками Ощути приход весны с нашими новинками
Відчуй переваги з Credit Agricole Почувствуй преимущества с Credit Agricole
Відчуй себе на вищому рівні. Почувствуй себя на высшем уровне.
Comanche Backfire 27 - відчуй справжній драйв! Comanche Backfire 27 - почувствуй настоящий драйв!
Читати далі "Тури" Відчуй себе мільйонером "" Читать дальше "Туры" Почувствуй себя миллионером ""
Спробуй та відчуй, як фрукти освіжають. Попробуй и почувствуй, как фрукты освежают.
Відчуй морську свободу на круїзному лайнері! Почувствуй морскую свободу на круизном лайнере!
Відчуй себе в оазисі посеред димової савани Почувствуй себя в оазисе посреди дымной саванны
ЮОІ-2018 пройдуть під слоганом "Відчуй майбутнє". ЮОИ-2018 пройдут под слоганом "Почувствуй будущее".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!