Примеры употребления "відходять" в украинском

<>
Переводы: все12 отходить7 уходить5
Гілки відходять під гострим кутом. Побеги отходят под острым углом.
Паперові квитки відходять у минуле. Бумажные билеты уходят в прошлое.
Від них відходять волокна нервів. От них отходят волокна нервов.
"Візи насправді відживають, вони відходять. Визы по сути отживают, они уходят.
Від обеліска відходять три сходи. От обелиска отходят три лестницы.
Фінансові піраміди відходять у минуле. Финансовые пирамиды уходят в прошлое.
Від спинного мозку відходять спинномозкові нерви. От спинного мозга отходят спинномозговые нервы.
"Президенти і прем'єри приходять і відходять. "Президенты и премьеры приходят и уходят.
Ломбардія і Венеція відходять до Італії. Ломбардия и Венеция отходят к Италии.
Книги, на жаль, відходять поступово у минуле. Книги, к сожалению, уходят постепенно в прошлое.
12 ребер відходять з вершини стулки. 12 ребер отходят с вершины створки.
Двічі на добу відходять потяги на Москву. Дважды в сутки отходят поезда на Москву.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!