Примеры употребления "відсутня" в украинском с переводом "отсутствовать"

<>
У моделі відсутня права стопа. У модели отсутствует правая стопа.
Інформація відповідна вашому запиту відсутня Информация соответствующая вашему запросу отсутствует
Сезонність в розмноженні, мабуть, відсутня. Сезонность в размножении, видимо, отсутствует.
Реальна причина паніки часто відсутня. Реальная причина паники часто отсутствует.
Розвиток прямий, стадія пуголовок відсутня. Развитие прямое, стадия головастика отсутствует.
При цьому відсутня можливість усамітнитися. При этом отсутствует возможность уединиться.
Так відсутня Герцогиня і Валет. Так отсутствует Герцогиня и Валет.
У провідників заборонена зона відсутня. У проводников запрещенная зона отсутствует.
Пульсація на сонних артеріях відсутня. Пульс на сонной артерии отсутствует.
нижня контактна рейка - ізоляція відсутня. нижний контактный рельс - изоляция отсутствует.
Комісія за ініціювання кредиту Відсутня Комиссия за инициирование кредита Отсутствует
Водяний знак на купюрі відсутня. Водяной знак на купюре отсутствует.
Попередня оплата мінімальна або відсутня. Предварительная оплата минимальна или отсутствует.
стаціонарний телефон (якщо спочатку відсутня). стационарный телефон (если изначально отсутствует).
Іноді самосвідомість майже повністю відсутня. Иногда самосознание почти полностью отсутствует.
відсутня сторінка з Експозицією Учасника; отсутствует страница с Экспозицией Участника;
Інформація про прибутки художниці відсутня. Информация о работах художника отсутствует.
Масова частка нежирових домішок,% відсутня Массовая доля нежировых примесей,% отсутствует
У Греції відсутня етилований бензин. В Греции отсутствует этилированный бензин.
У Бутані практично відсутня корупція. В Бутане практически отсутствует коррупция.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!