Примеры употребления "відрізнявся" в украинском

<>
Гауляйтер Кубі відрізнявся особливою жорстокістю. Гауляйтер Кубе отличался особой жестокостью.
Окупаційний режим на різних територіях відрізнявся. Оккупационный режим на различных территориях различался.
Як піаніст, відрізнявся блискучою технікою. Как пианист, отличался блестящей техникой.
З дитинства він відрізнявся релігійністю. С детства он отличался религиозностью.
Відрізнявся своєрідним похмурим почуттям гумору. Отличался своеобразным мрачным чувством юмора.
Новий дизайн відрізнявся прямокутними формами. Новый дизайн отличался прямоугольными формами.
відрізнявся великодушністю, терпінням і миролюбністю. отличался великодушием, терпением и миролюбием.
Відрізнявся 5 робочими місцями штурманів. Отличался 5 рабочими местами штурманов.
Відрізнявся крайнім честолюбством та войовничістю. Отличался крайним честолюбием и воинственностью.
Відрізнявся особливою жорстокістю мір покарання. Отличался особой жестокостью мер наказания....
У дитинстві відрізнявся Карл хворобливістю. В детстве Карл отличался болезненностью.
Він відрізнявся розумом і працьовитістю; Он отличался умом и трудолюбием;
Тюремний режим відрізнявся особливою жорсткістю. Тюремный режим отличался особой жёсткостью....
Тріумф Камілла відрізнявся особливою урочистістю. Триумф Камилла отличался особой торжественностью.
Відрізнявся неймовірною енергією і честолюбством. Отличался невероятной энергией и честолюбием.
Відрізнявся лояльністю до губернської адміністрації. Отличался лояльностью к губернской администрации.
Відрізнявся від пізнішої моногамії (Див. Отличался от позднейшей моногамии (См.
відрізнявся строгістю моралі та чесністю. отличался строгостью нравов и честностью.
Джим не відрізнявся зразковою поведінкою. Джим не отличался примерным поведением.
Взагалі шейх Ахмед відрізнявся абсолютною віротерпимістю. Вообще шейх Ахмед отличался абсолютной веротерпимостью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!