Примеры употребления "відпрацьовані" в украинском

<>
Якісні знання, відпрацьовані на практиці Качественные знания, отработанные на практике
Збирати макулатуру та відпрацьовані батарейки. Сбор макулатуры и использованных батареек.
Відсутні відпрацьовані реагенти в стоках. Отсутствуют отработанные реагенты в стоках.
Усі питання відпрацьовані до дрібниць ". Все вопросы отработаны до мелочей ".
Відпрацьовані батарейки направлено на переробку Отработанные батарейки отправились на переработку
Елементи такої логістики відпрацьовані в Сирії. Элементы такой логистики отработаны в Сирии.
Забруднюють повітря також відпрацьовані гази автотранспорту. Загрязняют воздух также отработавшие газы автотранспорта.
Всі організаційні моменти відпрацьовані без зауважень. Все организационные моменты отработаны без замечаний.
2) організація має відпрацьовані канали комунікацій; б) организация имеет отработанные каналы коммуникаций;
Відпрацьовані технічні масла і масляні фільтри; отработанные технические масла и масляные фильтры;
Умови конкурсу відпрацьовані, і конкурс уже завершується. Условия конкурса отработаны, и конкурс уже завершается.
Відпрацьовані гази ДВС містять близько 200 компонентів. Отработавшие газы ДВС содержат около 200 компонентов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!