Примеры употребления "відправляються" в украинском с переводом "отправляться"

<>
Переводы: все27 отправляться27
Шеллі та Ріфік відправляються туди. Шелли и Рифик отправляются туда.
Австрійські резервісти відправляються на війну Австрийские резервисты отправляются на войну
Бакстери спішно відправляються на цвинтар. Бакстеры спешно отправляются на кладбище.
Автоботи відправляються штурмувати корабель десептиконів. Автоботы отправляются штурмовать корабль десептиконов.
"Ковчеги" відправляються до Мису Доброї Надії. "Ковчеги" отправляются к Мысу Доброй Надежды.
А гравці програли команд туди відправляються. А игроки проигравших команд туда отправляются.
Модуль налаштований, але повідомлення не відправляються Модуль настроен, но сообщения не отправляются
Данте і Тріш відправляються на острів. Данте и Триш отправляются на остров.
А біатлоністи відправляються на допінг контроль. А биатлонисты отправляются на допинг контроль.
Вони відправляються в зруйнований замок Карнштейн. Они отправляются в разрушенный замок Карнштейн.
Бонд і Кара відправляються до Танжера. Бонд и Кара отправляются в Танжер.
Вони відправляються до Нагато за допомогою. Они отправляются к Нагато за помощью.
Прочитавши лист, миші відправляються на пошуки. Прочитав письмо, мыши отправляются на поиски.
Жителі Квилапи відправляються на пошуки втікача. Жители Квилапы отправляются на поиски беглеца.
На Корфу кожен день відправляються пороми. На Корфу каждый день отправляются паромы.
Відправляються електрички від станції "Київ-Пасажирський". Отправляются электрички от станции "Киев-Пассажирский".
Львівські шахтарі відправляються пішки до столиці. Львовские шахтёры отправляются пешком в столицу.
З Одеси відправляються потяги далекого прямування. Из Одессы отправляются составы дальнего следования.
Маршрутки відправляються звідти, звідки і автобуси. Маршрутки отправляются оттуда, откуда и автобусы.
Після цього пінгвіни відправляються в дорогу. После этого пингвины отправляются в путь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!