Примеры употребления "отправляются" в русском

<>
Вместе они отправляются на кинопробы. Разом вони відправляється на кінопроби.
Австрийские резервисты отправляются на войну Австрійські резервісти відправляються на війну
Гунтер с невестой отправляются домой. Ґунтер з нареченою вирушають додому.
> MMS-сообщения не отправляются на телефон Android > MMS-повідомлення не надсилаються на телефон Android
Бакстеры спешно отправляются на кладбище. Бакстери спішно відправляються на цвинтар.
Уже завтра "Карпаты" отправляются туда. Вже завтра "Карпати" вирушають туди.
Шелли и Рифик отправляются туда. Шеллі та Ріфік відправляються туди.
Затем они отправляются на охоту. Тоді вони вирушають на полювання.
Зачем люди отправляются в путешествие? Чому люди відправляються в подорожі?
Вместе они отправляются за Инду. Разом вони вирушають по Інду.
Автоботы отправляются штурмовать корабль десептиконов. Автоботи відправляються штурмувати корабель десептиконів.
Другие отправляются в политехнический колледж. Інші вирушають у політехнічний коледж.
Они отправляются в разрушенный замок Карнштейн. Вони відправляються в зруйнований замок Карнштейн.
Варяги отправляются в морской поход. Варяги вирушають у морський похід.
Маршрутки отправляются оттуда, откуда и автобусы. Маршрутки відправляються звідти, звідки і автобуси.
"Касым" и "Мотыльки" отправляются во Францию "Касим" і "Метелики" вирушають у Францію
Из Одессы отправляются составы дальнего следования. З Одеси відправляються потяги далекого прямування.
Том и Алисия отправляются за ними. Том і Аліса вирушають за ними.
Жители Квилапы отправляются на поиски беглеца. Жителі Квилапи відправляються на пошуки втікача.
Они все вместе отправляются на север. Вони всі разом вирушають на північ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!