Примеры употребления "відзначає" в украинском с переводом "отмечать"

<>
Україна відзначає День партизанської слави. Украина отмечает День партизанской славы.
Концепція WWW відзначає 20-річчя. Концепция WWW отмечает 20-летие.
Сьогодні Фоменко відзначає 65-річчя. Сегодня Фоменко отмечает 65-летие.
День міста Євпаторія відзначає 16 серпня. Евпатория отмечает День города 16 августа.
Також виставка відзначає збільшення експозиційної поверхні. Также выставка отмечает увеличение экспозиционной поверхности.
Королевська стежка в Іспанії відзначає ювілей Королевская тропа в Испании отмечает юбилей
Бразилія по-особливому відзначає 15 серпня. Бразилия по-особому отмечает 15 августа.
GIARDINI відзначає Halloween і оголошує -30% GIARDINI отмечает Halloween и объявляет -30%
Компанія відзначає десятирічний ювілей діяльності організації. Компания отмечает десятилетний юбилей деятельности организации.
Трофименков також відзначає "казкову природу фільму". Трофименков также отмечает "сказочную природу фильма".
Свій ювілей відзначає Харитонов Євген Олегович! Свой юбилей отмечает Харитонов Евгений Олегович!
Парк розваг Порт-Авентура відзначає ювілей Парк развлечений Порт-Авентура отмечает юбилей
Адміністрація Нафтоюганська відзначає постійне зростання народжуваності. Администрация Нефтеюганска отмечает постоянный рост рождаемости.
Сьогодні інтернет-спільнота відзначає Міжнародний день блогера. Сегодня интернет-сообщество отмечает Международный день блоггера.
Сьогодні компанія "Ерідон" відзначає своє 18-річчя! Сегодня компания "Эридон" отмечает свое 18-летие!
Mary Kay Inc. відзначає своє 35-річчя. Mary Kay Inc. отмечает свое 35-летие.
2000 - Теміртау відзначає 40-річчя плавки чавуну. 2000 - Темиртау отмечает 40-летие плавки чугуна.
Лайнер Queen Mary відзначає ювілей - Onlinetickets.world Лайнер Queen Mary отмечает юбилей - Onlinetickets.world
Берлін відзначає 25-ліття повалення Берлінської стіни Берлин отмечает 25-летие падения Берлинской стены
Компанія "Мері Кей" відзначає своє 10-річчя. Компания "Мэри Кэй" отмечает свое 10-летие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!