Примеры употребления "відбуватись" в украинском

<>
Частково це вже почало відбуватись. Частично это уже начало происходить.
Безумовно, звільнення працівників повинно відбуватись з максимальною обережністю. Ясно, что демонтаж должен производиться с максимальной осторожностью.
Кожного дня будуть відбуватись певні дійства. Каждый день будут проходить конкретные мероприятия.
Тому її вибір має відбуватись свідомо. Поэтому ее выбор должен происходить осознанно.
"Управління буде відбуватись саме Кабінетом міністрів. "Управление будет происходить именно Кабинетом министров.
Презентація буде відбуватись у незвичному форматі. Мероприятие будет происходить в необычном формате.
Як може відбуватись виїзна весільна церемонія? Как может происходить выездная свадебная церемония?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!