Примеры употребления "від вибуху" в украинском

<>
Від вибуху гранати йому відірвало руку. От взрыва гранаты ему оторвало руку.
Від вибуху утворилась ямка 30 см діаметром. От взрыва образовалась ямка 30 см диаметром.
На Дніпропетровщині чоловік загинув від вибуху петарди. Под Днепром мужчина погиб от взорвавшейся петарды.
Ударна хвиля від вибуху збиває гелікоптер. Ударная волна от взрыва сбивает вертолёт.
Він пройшов за міліметр від вибуху. "В миллиметре от взрыва".
На південь від Андхоя добувають кам'яну сіль. К Югу от Андхоя добывают каменную соль.
Потужність вибуху оцінили не менш ніж 40-50 мегатонн. Позже мощность взрыва была оценена в 40-50 мегатонн.
Позбутися від головного болю можна різними методами. Избавиться от головной боли можно разными методами.
Це був час вибуху магнітофонної культури. Это было время взрыва магнитофонной культуры.
Гарантія на вакуум від 3х років Гарантия на вакуум от 3х лет
Жертвами вибуху в китайському місті Тяньцзіні... Последствия взрыва в китайском городе Тяньцзине.
• роз'єднувальний гузнек з гідравлікою від тягача • разъединительный гузнек с гидравликой от тягача
Піксель ефект вибуху на Photoshop Пиксель эффект взрыва на Photoshop
Від упорядника / / Тільки один старт: Фант. От составителя / / Только один старт: Фант.
До місця вибуху вирушили човни з рятувальниками. К месту взрыва отправились лодки со спасателями.
Жовтневі новини від "НоваБудова" Октябрьские новости от "НоваБудова"
Фахівці "Укроборонпрому" вже визначили три ймовірні причини вибуху. Специалисты "Укроборонпрома" озвучили три наиболее вероятные версии взрыва.
Від Лжедмитрія І до початку правління Романових От Лжедмитрия I до начала правления Романовых
"В результаті вибуху підлітку відірвало руку. "В результате взрыва подростку оторвало руку.
• Шкарпетки - від 2 пар з одного коду. • Носки - от 2 пар с одного кода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!