Примеры употребления "взрыва" в русском

<>
Игорь Мосийчук из-за взрыва пережил операцию. Ігор Мосійчук через вибух пережив операцію.
В результате взрыва загорелась квартира. У результаті вибуху загорілася квартира.
В Багдаде прогремело три взрыва. У Багдаді пролунало три вибухи.
Пиксель эффект взрыва на Photoshop Піксель ефект вибуху на Photoshop
Четыре взрыва прогремели в Багдаде.. Чотири вибухи сталися у Багдаді.
В результате взрыва Гранлунн погиб. В результаті вибуху Гранлунн загинув.
Полиция расценила два взрыва, как теракт. Поліція розцінила два вибухи, як теракт.
Энерговыделение взрыва - 3,8 килотонн. Енерговиділення вибуху - 3,8 кілотонн.
30 апреля в Кабуле прогремели два взрыва. 30 квітня у Кабулі сталися 2 вибухи.
Российскими источниками факт взрыва отрицается. Російськими джерелами факт вибуху заперечується.
"Также СММ видела 2 минометных взрыва (82мм). "Також СММ бачила 2 мінометних вибухи (82мм).
В случае взрыва фукурю погибал. У разі вибуху фукурю гинув.
По предварительным данным, оба взрыва устроили смертники. За попередніми даними, обидва вибухи здійснили смертники.
хороший хак для игрушек взрыва хороший хак для іграшок вибуху
Причиной взрыва стало короткое замыкание. Причиною вибуху стало коротке замикання.
Причиной взрыва стала техническая неисправность. Причиною вибуху стала технічна несправність.
Предварительная версия причин взрыва - диверсия. Попередня версія причин вибуху - диверсія.
В организации взрыва подозревается ИГ В організації вибуху підозрюють ІГ
На звук взрыва сбежались соседи. На звук вибуху збіглися сусіди.
После взрыва прохожих охватила паника. Після вибуху перехожих охопила паніка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!