Примеры употребления "вів" в украинском с переводом "вести"

<>
Переводы: все110 вести108 ведущий1 он вел1
Славне вів вогонь ворожий снайпер. Славное вел огонь вражеский снайпер.
Вів листування з Ф. Енгельсом. Вёл переписку с Ф. Энгельсом.
Вів на телеканалі програму "Мішаніна". Вёл на телеканале программу "Мишанина".
Пряму трансляцію вів "Голос Америки". Прямую трансляцию ведет "Голос Америки".
Святий вів аскетичний спосіб життя. Святой вел аскетический образ жизни.
Далі шлях вів до Одеру. Дальше путь вел к Одеру.
Вів революційну агітацію серед солдатів. Вёл революционную агитацию среди солдат.
Вів антимонархічну пропаганду серед солдатів. Вел антимилитаристскую пропаганду среди солдат.
Клаузен вів активну викладацьку діяльність. Клаузен вёл активную преподавательскую деятельность.
Вів непримиренну боротьбу з Реформацією. Вел активную борьбу против Реформации.
По Троїцькому вогонь вів снайпер. По Троицкому огонь вел снайпер.
Партійну роботу вів на Україні. Партийную работу вел на Украине.
Останній вів дружбу з Петраркою; Последний вел дружбу с Петраркой;
По Луганському вогонь вів снайпер. По Луганскому огонь вел снайпер.
Однак той вів власну гру. Этот деятель ведёт собственную игру.
Вів зразкове і прибуткове господарство; Вел образцовое и прибыльное хозяйство;
Спочатку програму вів Владислав Лістьєв. Первоначально программу вел Владислав Листьев.
З 1803 року вів щоденник. С 1803 г. вёл дневники.
Вів боротьбу з Сибірським ханством. Вёл борьбу с Сибирским ханством.
Вів режисерську та педагогічну діяльність. Вёл режиссёрскую и педагогич. деятельность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!