Примеры употребления "входять" в украинском с переводом "входить"

<>
Сніданки входять у вартість номера Завтраки входят в стоимость номера
Британські війська входять в Багдад. Английские войска входят в Багдад.
У наборі для прибирання входять: В наборе для уборки входят:
В комплект з причепом входять: В комплект с прицепом входят:
У число ймовірних ускладнень входять: В число вероятных осложнений входят:
До складу набору пивовара входять: В состав набора пивовара входят:
У хімічний склад вермикуліту входять: В химический состав вермикулита входят:
У вартість шеф монтажу входять: В стоимость шеф монтажа входят:
До складу Дячкинського сільського поселення входять: В состав Дячкинского сельского поселения входят:
В комплект входять: стіл, стілець, куток В комплект входят: стол, стул, угол
Всі вони входять до басейну Амазонки. Все они входят в бассейн Амазонки.
До складу Войковського сільського поселення входять: В состав Войковского сельского поселения входят:
Адміністративно входять в провінцію Іспанії Балеарес. Административно входят в провинцию Испании Балеарес.
Обідні столи входять в комплект меблів. Обеденные столы входят в комплект мебели.
До складу автомату заряджання зазвичай входять: В состав автомата заряжания обычно входят:
Називаються також входять або зворотними посиланнями. Называются также входящими или обратными ссылками.
До складу Волошинського сільського поселення входять: В состав Волошинского сельского поселения входят:
Німецькі війська входять у Рейнську область Немецкие войска входят в Рейнскую область
До складу Краснолуцького сільського поселення входять: В состав Краснолучского сельского поселения входят:
До складу Щепкинського сільського поселення входять: В состав Щепкинского сельского поселения входят:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!