Примеры употребления "входити до" в украинском

<>
Натомість чехословацька армія стала входити до Судет. Одновременно чехословацкая армия стала входить в Судеты.
Чоловікам зазвичай заборонено входити в окія. Мужчинам обычно запрещено входить в окия.
До складу прального порошку можуть входити: В состав стирального порошка могут входить:
"Ми боялися входити у роздрібний ринок. "Мы боялись входить в розничный рынок.
В їх начинку може входити: В их начинку может входить:
Кріпиться мезуза завжди праворуч, як входити ззовні. Крепится мезуза всегда справа, если входить снаружи.
Не входити у воду розігрітим. Нельзя входить в воду разогретым.
Життя починало входити в звичне русло. Жизнь начала входить в обычное русло.
До храму могли входити тільки жерці. В храм могли входить только жрецы.
Без стартового номера забороняється входити на курс! Без стартового номера запрещается входить в курс!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!