Примеры употребления "втрати" в украинском с переводом "потери"

<>
Втрати обчислюються десятками мільйонів доларів. Потери исчисляются десятками миллионов долларов.
Японці ж понесли нікчемні втрати. Японцы же понесли ничтожные потери.
Наслідком були тяжкі людські втрати. Следствием были тяжелые людские потери.
наднормативні втрати і недостачі товарів; сверхнормативные потери и недостачи товаров;
Метаболізм прискорювачі для втрати ваги Метаболизм ускорители для потери веса
Небойові втрати становили 256 осіб. Небоевые потери составили 256 человек.
Повстанці також мали значні втрати. Повстанцы также понесли немалые потери.
Великі матеріальні й людські втрати. Огромные людские и материальные потери.
Втрати шотландців були порівняно легкими. Потери шотландцев были сравнительно лёгкими.
Гондурас поніс величезні матеріальні втрати. Гондурас понёс огромные материальные потери.
2006 - Кіран Десаї, "Спадщина втрати" 2006 - Киран Десаи, "Наследие потери"
Завантажте зображення знахідки або втрати. Загрузите изображения находки или потери.
Обмежуйте ваші втрати - використовуйте стопи! Ограничивайте ваши потери - используйте стопы!
Фаза-послідовності фаз втрати реле Фаза-последовательности фаз потери реле
Здорового детоксикації для втрати ваги Здорового детоксикации для потери веса
Підручник з мотивації втрати ваги Руководство по мотивации потери веса
розтягування до втрати пружності - 10%; растягивание до потери упругости - 10%;
Yacon сироп для втрати ваги Yacon сироп для потери веса
Наслідки цієї втрати неважко передбачати. Последствия этой потери нетрудно предвидеть.
Мовляв, держава тепер компенсує втрати. Мол, государство теперь компенсирует потери.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!