Примеры употребления "встановленого" в украинском с переводом "установленный"

<>
Переводы: все13 установленный13
видавати пасажиру квитки встановленого зразка. Выдавать пассажирам билеты установленного образца.
поверніться до останнього встановленого драйвера. вернитесь к последнему установленному драйверу.
коректно заповнений гарантійний талон встановленого зразка. корректно заполненный гарантийный талон установленного образца.
Залишковий ресурс становив 90% від встановленого. Остаточный ресурс составлял 90% от установленного.
заяву встановленого зразка (надається у ТСЦ); заявление установленного образца (заполняется в ТСЦ);
КТС підприємства має печатку встановленого зразка. КТС предприятия имеет печать установленного образца.
печатки, штампи і бланки встановленого зразка. печати, штампы и бланки установленного образца.
наявність спеціальної перепустки (перепустки) встановленого зразку. наличие специального пропуска (пропуска) установленного образца.
Спортивний паспорт члена федерації встановленого зразку. Спортивный паспорт члена федерации установленного образца.
Користувачі заповнюють анкету встановленого зразка (додаток 1). Пользователь заполняет анкету установленного образца (приложение 1) и.
У привілейованих акцій немає встановленого терміну погашення. У привилегированных акций нет установленного срока погашения.
Користувач має право проводити заміну встановленого банкомату. Арендатор имеет право производить замену установленного банкомата.
(80,7% законодавчо встановленого мінімального рівня заробітної плати). (80,9% законодательно установленного размера минимальной заработной платы).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!