Примеры употребления "враховується" в украинском

<>
Переводы: все15 учитываться15
Можливо, Waist Trainer також враховується? Waist Trainer возможно, тоже учитывается?
Що враховується в проекті рекультивації? Что учитывается в проекте рекультивации?
Таке обмеження враховується і законодавцем. Такое ограничение учитывается и законодателем.
Технічний нокаут (ТКО) не враховується. Технический нокаут (ТКО) не учитывается.
Цей фактор враховується у містобудуванні. Этот фактор учитывается в градостроительстве.
Враховується її заземлення і екранування. Учитывается её заземление и экранирование.
При розрахунку вартості флюгарки враховується: При расчете стоимости флюгарки учитывается:
При підборі матеріалу враховується стиль композиції. При подборе материала учитывается стиль композиции.
Комісія PayPal в калькуляторі не враховується! Комиссия PayPal в калькуляторе не учитывается!
Враховується тільки в класичному типі сходів. Учитывается только в классическом типе лестницы.
При цьому враховується правило виїзного голу. При этом учитывается правило выездного гола.
При монтажі враховується висота від підлоги. При монтаже учитывается высота от пола.
Це враховується при плануванні роботи методкабінету. Это учитывается при планировании работы методкабинета.
Аналогічно переважання вище 300 рівнів не враховується. Аналогично преобладание выше 300 уровней не учитывается.
При підрахунку степені ребро-петля враховується двічі. При подсчёте степени ребро-петля учитывается дважды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!