Примеры употребления "враховувати" в украинском

<>
Переводы: все16 учитывать16
враховувати юридичний бік кадрових рішень. учитывать юридическую сторону кадровых решений.
підбираючи конструкцію, варто враховувати розміри. Подбирая конструкцию, стоит учитывать размеры.
Що необхідно враховувати, замовляючи стриптизерку? Что необходимо учитывать, заказывая стриптизершу?
Що треба враховувати, плануючи логістику? Что необходимо учитывать, планируя логистику?
Фелікс Опікуни також враховувати фінансові потреби. Феликс Попечители также учитывать финансовые потребности.
При комбінуванні відтінків варто враховувати наступне: При комбинировании оттенков стоит учитывать следующее:
При виборі підготовленої ділянки потрібно враховувати: При выборе подготовленного участка нужно учитывать:
враховувати погодні умови при зважуванні продукції учитывать погодные условия при взвешивании продукции
Послу слід враховувати побоювання радянських лідерів. Послу следует учитывать опасения советских лидеров.
Слід враховувати більш широкий геоекономічний контекст. Следует учитывать более широкий геоэкономический контекст.
Що потрібно враховувати, замовляючи індивідуальний дизайн Что нужно учитывать, заказывая индивидуальный дизайн
Що враховувати, замовляючи букети діловим партнерам Что учитывать, заказывая букеты деловым партнерам
Необхідно враховувати гармонійне поєднання деталей інтер'єру. Необходимо учитывать гармоничное сочетание деталей интерьера.
По-друге, необхідно враховувати потужність інфрачервоних обігрівачів. Во-вторых, необходимо учитывать мощность инфракрасных обогревателей.
Потрібно враховувати специфіку тексту, розумітись на тематиці. Нужно учитывать специфику текста, разбираться в тематике.
Першим став враховувати астрономічну рефракцію в спостереженнях. Первым стал учитывать рефракцию в астрономических наблюдениях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!