Примеры употребления "вперед" в украинском

<>
Переводы: все105 вперед105
Крок вперед - мобільне бібліотечне обслуговування. Шаг вперед - мобильное библиотечное обслуживание.
а) Ви йдете спиною вперед а) Вы идете спиной вперед
Просто підніміть антену - і вперед! Просто поднимите антенну - и вперед!
Але десантники наполегливо просувалися вперед. Но десантники настойчиво продвигались вперед.
перекиди вперед, назад, в сторони; кувырки вперед, назад, в стороны;
В овертаймі вперед вийшла "Севілья". В овертайме вперед вышла "Севилья".
Таз підбитий вперед і вгору. Таз подбит вперёд и вверх.
Але зростаюча наддержава йде вперед. Но растущая сверхдержава идет вперед.
Все біжить і біжить вперед! Всё бежит и бежит вперёд!
Серед них - асоціація "Вперед, Італіє". Девушка вступает в партию "Вперед, Италия".
Ти йшов вперед впевненою ходою, Ты шел вперед уверенной походкой,
Рухаємось тільки вперед, впроваджуючи інновації Движемся только вперед, внедряя инновации
(я) Біохімія Сигнали шлях вперед (я) Биохимия Сигналы путь вперед
Сильно просунулася вперед німецька електротехніка. Сильно продвинулась вперед немецкая электротехника.
б) права рука витягнута вперед: 2) правая рука вытянута вперед:
Волосся на потилиці нахилена вперед. Волосы на затылке наклонены вперед.
Ви підписалися на YouTube вперед? Вы подписались на YouTube вперед?
Жити - значить безупинно рухатися вперед. Жить - значит непрерывно двигаться вперед.
Стрибки у воду - вперед, юніори! Прыжки в воду - вперед, юниоры!
Швидкість думки (думати пас вперед) Скорость мысли (думать пас вперед)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!