Примеры употребления "воістину" в украинском с переводом "поистине"

<>
Переводы: все17 поистине15 воистину2
А море тут воістину чудове! А море здесь поистине замечательное!
Література про війну воістину неозора; Литература о войне поистине необозрима;
Масштаби цього судна воістину вражає. Масштабы этого судна поистине впечатляет.
Тропічний ліс воістину неймовірне місце. Тропический лес поистине невероятное место.
Туристичні можливості прибережних районів воістину безмежні. Туристические возможности прибрежных районов поистине безграничны.
Кожна квітка в композиції воістину унікальна. Каждый цветок в композиции поистине уникален.
Воістину непокаране зло росте ", - написав він. Поистине ненаказанное зло растет ", - написал он.
Микита Міхалков - особистість вже воістину легендарна. Никита Михалков - личность уже поистине легендарная.
Взагалі, рекреаційні ресурси Таїланду воістину безмежні. Вообще, рекреационные ресурсы Таиланда поистине безграничны.
Ось вже воістину ex Oriente lux! Вот уж поистине Ex Oriente lux!
Веселці приписують воістину небувалі цілющі ефекти! Веселке приписывают поистине небывалые целительные эффекты!
Історія Великої Вітчизняної війни воістину невичерпна. История Великой Отечественной войны поистине неисчерпаема.
Його відновлення стала воістину всенародною справою. Его восстановление стало поистине всенародным делом.
Краса цього дивовижного місця воістину захоплює. Красота этого удивительного места поистине восхищает.
Nissan X-Trail має воістину оригінальний дизайн. Nissan X-Trail имеет поистине оригинальный дизайн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!