Примеры употребления "воєн" в украинском с переводом "война"

<>
Переводы: все41 война38 воен3
Ти народилася у вирі воєн, - Ты родилась в водовороте войн, -
Юрій Любченко - ветеран кількох воєн. Юрий Любченко - ветеран нескольких войн.
Висунувся під час революційних воєн. Выдвинулся во время революционных войн.
Морська битва часів "опіумних воєн" Морское сражение времен "опиумных войн"
Історія Шотландії повна кланових воєн. История Шотландии полна клановых войн.
Учасник Балканських та Першої світової воєн. Участник Балканских и Первой мировой войн.
Disney відклав вихід нових "Зоряних воєн" Disney отложил выход новых "Звездных войн"
Це призвело до англо-бурських воєн. Он выступил против англо-бурской войны.
Згадайте епоху завоювань, воєн і набігів. Вспомните эпоху завоеваний, войн и набегов.
Після цих воєн Афінська держава зміцніла. После этих войн Афинское государство окрепло.
Після російсько-турецьких воєн другої пол. После русско-турецких войн второй пол.
Історія воєн таїть багато цікавих секретів. История войн таит много интересных секретов.
Після гуситських воєн місто пережило розквіт. После гуситских войн город пережил расцвет.
Перший трейлер спін-офф "Зоряних воєн" Размещен трейлер спин-оффа "Звездных войн"
Причини та характер греко-перських воєн. Итоги и последствия греко-персидских войн.
Його вважають початком греко-перських воєн. Его считают началом греко-персидских войн.
Спін-офф "Зоряних воєн" - "Ізгой-Один. Спин-офф "Звездных войн" - "Изгой-Один.
Учасник (в чині лейтенанта) наполеонівських воєн. Участник (в чине лейтенанта) наполеоновских войн.
Столітній період міжусобиць і воєн скінчився. Столетний период междоусобиц и войн закончился.
Залишив працю з історії наполеонівських воєн. Оставил труд по истории наполеоновских войн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!