Примеры употребления "внутрішньої" в украинском с переводом "внутренний"

<>
Переводы: все59 внутренний59
Колір внутрішньої камери срібна кірка Цвет внутренней камеры серебрянная корка
Розміщення текстів, налаштування внутрішньої перелінковки. Размещение текстов, настройка внутренней перелинковки.
Симпатична іннервація внутрішньої сонної артерії. Симпатическая иннервация внутренней сонной артерии.
Футерування внутрішньої поверхні ствола труби. Футеровки внутренней поверхности ствола трубы.
Починають функціонувати залози внутрішньої секреції. Начинают функционировать железы внутренней секреции.
Справжній стиль - відображення внутрішньої гармонії. Подлинный стиль - отражение внутренней гармонии.
присвоєння спеціальних звань внутрішньої служби; присвоение специального звания внутренней службы;
прапорщик міліції, прапорщик внутрішньої служби; прапорщик милиции, прапорщик внутренней службы;
Відділення ендокринології та внутрішньої патології Отделение эндокринологии и внутренней патологии
Пошкодження внутрішньої стінки кровоносної судини. Повреждение внутренней стенки кровеносного сосуда.
Оброблені силіконом з внутрішньої сторони; Обработанные силиконом с внутренней стороны;
Колір внутрішньої камери срібляста кірка Цвет внутренней камеры серебристая корка
Вл внутрішньої політики протегував християнства. Во внутренней политике покровительствовал христианству.
при пошкодженні внутрішньої структури файлу; при повреждении внутренней структуры файла;
Due diligence внутрішньої документації підприємства Due diligence внутренней документации предприятия
нарізування зовнішньої і внутрішньої різьби; нарезание наружной и внутренней резьбы;
Посилений сплетений мішок з пластиковою внутрішньої. Усиленный сплетенный мешок с пластиковой внутренней.
SEO-аудит: результати перевірки внутрішньої оптимізації SEO-аудит: результаты проверки внутренней оптимизации
Генерал-майор внутрішньої служби у відставці. Майор внутренней службы в отставке.
Ведуться роботи по влаштуванню внутрішньої інженерії. Ведутся работы по устройству внутренней инженерии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!