Примеры употребления "внести" в украинском

<>
Переводы: все12 внести12
Внести зміни до правоустановчих документів. внести изменения в правоустанавливающие документы.
Внести необхідну суму через купюроприймач Внести необходимую сумму через купюроприемник
Внести в грунт фосфорні добрива. Внести в почву фосфорные удобрения.
У масу можна внести трохи кориці. В массу можно внести немного корицы.
Сам Зайчук був готовий внести заставу. Сам Зайчук был готов внести залог.
Необхідно внести ясність у цьому питанні. Нужно внести ясность в этот вопрос.
Намір внести правки до складу запропонованого? Намерены внести правки в состав предложенного?
Допомагає забронювати, внести зміни, анулювати замовлення Помогает забронировать, внести изменения, аннулировать заказ
Для бронювання залу необхідно внести передоплату; Для бронирования зала необходимо внести предоплату;
Продавець опціону зобов'язаний внести початкову маржу. Продавец опциона обязан внести начальную маржу.
Всі небайдужі можуть внести свій посильний вклад. Каждый желающий может внести свой посильный вклад!
Виберіть будь-яку вкладку, щоб внести зміни. Выберите любую вкладку, чтобы внести изменения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!