Примеры употребления "внески до" в украинском

<>
внески і платежі співвласників багатоквартирного будинку; взносы и платежи совладельцев многоквартирного дома;
Підприємства сплачують страхові внески з отриманого прибутку. Пред-приятия уплачивают страховые взносы с полученной прибыли.
Не повинні сплачувати авансові внески: не должны уплачивать авансовые взносы:
в) регулярно сплачувати членські внески; ж) регулярно уплачивать членские взносы.
43-1.2.2 добровільні внески та пожертвування; 43-1.2.2 добровольные взносы и пожертвования;
Одноразові та / або регулярні внески членів; Одноразовые и / или регулярные взносы членов;
Крок 3: Сплатити реєстраційний і членський внески * Шаг 3: Оплатить регистрационный и членский взносы *
пожертвування або благодійні внески неприбутковим організаціям. Пожертвования или благотворительные взносы неприбыльным организациям.
Члени партії щомісячно сплачують членські внески. Члены Общества ежегодно уплачивают членские взносы.
Дійсні члени зобов'язані сплачувати членські внески. Действительные члены обязаны уплачивать членские взносы.
підгрупа 1 - благодійні внески, гранти та дарунки; подгруппа 1 - благотворительные взносы, гранты и подарки;
Всі фіксовані внески регулюються законодавством. Все фиксированные взносы регулируются законодательством.
Страхові внески - переважні доходи ПФР. Страховые взносы -- преобладающие доходы ПФР.
вступні та членські внески членів Організації; Вступительные и членские взносы членов Организации;
грошові та матеріальні внески акціонерів; денежные и материальные вклады Акционеров;
сплатити членські внески у встановлений строк. Оплатить членские взносы в установленный срок.
Членські внески можуть сплачуватися шляхом: Членские взносы могут уплачиваться путем:
Як оплачувати соціальні внески індивідуальному підприємцю. Как оплачивать социальные взносы индивидуальному предпринимателю.
Страхові внески збирають лікарняні каси. Страховые взносы собирают больничные кассы.
Понад перевищення внески не сплачуються; Сверх превышения взносы не платятся;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!