Примеры употребления "вміти" в украинском

<>
Переводы: все16 уметь16
Вміти її накопичувати і відчувати. Уметь ее накапливать и ощущать.
Булгаков хотів вміти рятувати людей. Булгаков хотел уметь спасать людей.
вміти організувати процес патопсихологічного обстеження; Уметь организовать процесс патопсихологического обследования;
· вміти користуватись первинними засобами пожежогасіння; уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;
вміти користуватися первинними засобами пожежогасіння; уметь применять средства первичного пожаротушения;
Керівник повинен вміти правильно інтерпретувати ситуацію. руководитель должен уметь правильно интерпретировать ситуацию.
вміти робити усні та письмові переклади; уметь делать устные и письменные переводы;
Вміти: пояснити зміст і сутність догмату. Уметь: объяснять смысл и сущность догмата.
Розмовляти з дамами теж треба вміти! Разговаривать с дамами тоже нужно уметь!
Важливо вміти правильно користуватися косметичним засобом. Важно уметь правильно пользоваться косметическим средством.
знати і вміти користуватися топографічною картою; знать и уметь пользоваться топографической картой;
Бути аналітиком і вміти мислити логічно. Быть аналитиком и уметь мыслить логически.
Щоб швидко заснути, необхідно вміти розслаблятися. Чтобы быстро уснуть, необходимо уметь расслабляться.
Просто треба вміти їх вдало трактувати. Просто надо уметь их удачно трактовать.
Треба знати і вміти ними ефективно користуватись. Их надо знать и уметь эффективно использовать.
знати діловий етикет і вміти його використовувати; знать речевой этикет и уметь его использовать;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!