Примеры употребления "власності" в украинском

<>
Переводы: все105 собственность105
Неясність у визначенні прав власності; неясностью в определении прав собственности;
в чиїй власності залишаться ліси?; в чьей собственности останутся леса?;
"Ніякого переділу власності не буде. "Никакого передела собственности не будет.
Контроль реального пробігу предмета власності; Контроль реального пробега предмета собственности;
· Всесвітня організація інтелектуальної власності (WIPO); • Всемирная организация интеллектуальной собственности (ВОИС);
Форма власності - Акціонерне товариство "Норд". Форма собственности - Акционерное общество "Норд".
Заказ Купить "Право комунальної власності" Заказ Купить "Право общей собственности"
Форми власності: державна, комунальна, приватна. Формы собственности: государственная, муниципальная, частная.
На Україну чекає переділ власності. В Украине грядет передел собственности.
Структура власності ТОВ "Датагруп Медіа" Структура собственности ООО "Датагруп Медиа"
• децентралізації власності і роздержавленні економіки; • децентрализация собственности и разгосударствление экономики;
Структура власності: 100% Вальтер Грімм Структура собственности: 100% Вальтер Гримм
Спочатку тісте був знаком власності. Изначально тисте являлся знаком собственности.
Оформляємо права власності на СЕС; Оформляем права собственности на СЭС;
Перевагу віддавали вже приватній власності. Предпочтение отдавали уже частной собственности.
рівноправне співіснування різних форм власності. равноправное сосуществование различных форм собственности.
Націоналізація власності КПУ та ЛКСМУ Национализация собственности КПУ и ЛКСМУ
3) реприватизація незаконно приватизованої власності. 3) реприватизация незаконно приватизированной собственности.
Право приватної власності проголошується непорушним. Право частной собственности провозглашается незыблемым.
бухгалтеріях підприємств різних форм власності. бухгалтериях предприятий различных форм собственности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!