Примеры употребления "вихованням" в украинском

<>
Переводы: все11 воспитание11
художньою освітою та вихованням дітей; художественное образование и воспитание детей;
Вихованням Євгена займалися французькі гувернери. Воспитанием Евгения занимались французские гувернеры.
Вихованням маленького Антуана займалася мати. Воспитанием маленького Антуана занималась мать.
Вихованням Дарги займалися французькі гувернантки. Воспитанием Дарги занимались французские гувернантки.
Вихованням хлопчиків займалися мама і вітчим. Воспитанием мальчика занимались мама и отчим.
Пізніше вихованням дівчинки займалася гувернантка Елен. Позднее воспитанием девочки занималась гувернантка Элен.
Цього можна досягти вихованням волі, стриманості. Этого можно достичь воспитанием воли, сдержанности.
Вихованням Іріс займався переважно батько Бертіль. Воспитанием Ирис занимался преимущественно отец Бертиль.
Його вихованням займався старшина Андрій Фісенко. Его воспитанием занимался старшина Андрей Фисенко.
В ОАЕ займалась вихованням власних дітей. В ОАЭ занималась воспитанием своих детей.
Естетичним вихованням дітей займається Володарська школа мистецтв. Эстетическим воспитанием дети занимаются в школе искусств.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!