Примеры употребления "витягнутий" в украинском

<>
Ніс витягнутий у рухливий хоботок. Нос вытянут в подвижный хоботок.
але розглядати його як урок, витягнутий. но рассматривать его как урок, извлеченный.
Хребет Каратау витягнутий кількома паралельними пасмами. Хребет Каратау вытянут несколькими параллельными грядами.
Тулуб витягнутий, хвостове стебло доволі тонке. Туловище вытянутое, хвостовой стебель довольно тонкий.
Тулуб кремезний або витягнутий, сплощений знизу. Туловище коренастое или вытянутое, уплощённое снизу.
Голова маленька, тулуб витягнутий й тонкий. Голова маленькая, туловище вытянутое и тонкое.
У плані манеж являє собою витягнутий прямокутник. На плане постройка представляет собой вытянутый прямоугольник.
Ніс дуже витягнутий, особливо у новонароджених черепашат. Нос очень вытянутый, особенно у новорожденных черепашат.
Язичок гострий (?), витягнутий, довжиною близько 3 мм. Язычок острый (?), вытянутый, около 3 мм длины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!