Примеры употребления "витоки" в украинском с переводом "исток"

<>
Переводы: все20 исток18 начало1 утечка1
Комар) Розкрий свої витоки (башк. Комар) Раскрой свои истоки (башк.
Витоки кризи української державності очевидні. Истоки кризиса украинской государственности очевидны.
Витоки єдиновладдя, авторитаризму в СРСР. Истоки единовластия, авторитаризма в СССР.
Міщанство - це витоки робітничого класу. Мещанство - это истоки рабочего класса.
Витоки культу лежать у суфізмі. Истоки культа лежат в суфизме.
Барселона Різдвяні традиції: витоки каганер Барселона Рождественские традиции: истоки каганер
Ідейні витоки революційного народництва Росії. Идейные истоки революционного народничества России.
Витоки і тріумф магнітного звукозапису. Истоки и триумф магнитной звукозаписи.
Витоки та історія розвитку валеології. Истоки и история развития валеологии.
Виставка "Антропогенез: витоки, предмет, тіло" Выставка "Антропогенез: истоки, предмет, тело"
Її витоки - в найдавніших семітських віруваннях; Её истоки - в древнейших семитских верованиях;
Витоки соціал-демократичних ідей в Україні. Истоки социал-демократических идей в Украине.
Витоки і становлення Греко - католицької церкви. Истоки и становление Греко - католической церкви.
Витоки національної самосвідомості лежать в менталітеті. Истоки национального самосознания лежат в менталитете.
"Витоки Кальміуса" - пам'ятник природи місцевого значення. "Истоки Кальмиуса" - памятник природы местного значения.
Пивовар А.В. Кіровоградщина: витоки історії краю Пивовар А.В. Кировоградщина: истоки истории края
Чи не тут - витоки характеру майбутнього декабриста? Не здесь ли - истоки характера будущего декабриста?
ІІ Всеукраїнський багатожанровий фестиваль-конкурс "Трускавецькі Витоки". II Всеукраинский многожанровый фестиваль-конкурс "Трускавецкие Истоки".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!