Примеры употребления "виставок" в украинском с переводом "выставка"

<>
Переводы: все84 выставка84
Спеціальна пропозиція для учасників виставок Специальное предложение для участников выставок
Учасниця республіканських виставок з 1964. Участник республиканских выставок с 1964.
Експонент художніх виставок з 1949. Экспонент художественных выставок с 1949.
сприяння проведенню виставок, ярмарків, презентацій); содействие проведению выставок, ярмарок, презентаций);
Експонент художніх виставок з 1956. Экспонент художественных выставок с 1956.
Учасник художніх виставок і пленерів. Участник художественных выставок и пленеров.
Експонент художніх виставок з 1888. Экспонент художественных выставок с 1882.
Участник персональних и групових виставок. Участник персональных и групповых выставок.
Був активним учасником пересувних виставок. Был постоянным участником передвижных выставок.
Учасниця республіканських виставок з 1939. Участник республиканских выставок с 1939.
Учасник всесоюзних виставок з 1981. Участник всесоюзных выставок с 1981.
Учасниця численних виставок (з 1946). Участник многочисленных выставок (с 1969).
Учасник міжнародних виставок та пленерів. Участник международных выставок и пленэров.
Учасник і організатор квартирних виставок. Участник и организатор квартирных выставок.
Куратор більше 50 фотографічних виставок. Куратор более 50 фотографических выставок.
створення стаціонарних експозицій та виставок. создание стационарных экспозиций и выставок.
Магро - учасник численних художніх виставок. Магро - участник многочисленных художественных выставок.
Оперативність бібліотечних виставок розуміється двояко. Оперативность библиотечных выставок понимается двояко.
З 1929 - експонент художніх виставок. С 1929 - экспонент художественных выставок.
Георгій займається організацією виставок Русудан; Георгий занимается организацией выставок Русудан;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!