Примеры употребления "випуском" в украинском

<>
Переводы: все13 выпуск13
Випуском займається завод імені Лихачова. Выпуском занимается завод имени Лихачёва.
Монтаж вироби з вертикальним випуском Монтаж изделия с вертикальным выпуском
Кожна виставка супроводжується випуском каталогу. Все выставки сопровождаются выпуском каталогов.
Установка приладу з горизонтальним випуском Установка прибора с горизонтальным выпуском
1879 рік ознаменований випуском гумової шайби. 1879 год ознаменован выпуском резиновой шайбы.
Смог ситуація закінчилася випуском цього бюлетеня. Смог ситуация закончилась выпуском этого бюллетеня.
Налаштування робочого процесу керування випуском релізів Настройка рабочего процесса управления выпуском релизов
Вибір правильного засобу керування випуском релізів Выбор правильного средства управления выпуском релизов
Унітаз з косим випуском: особливості монтажу Унитаз с косым выпуском: особенности монтажа
патронний фільтр доступний з цим випуском. патронный фильтр доступен с этим выпуском.
випуском M337 займалася фірма "LOM Praha". выпуском M337 занималась фирма "LOM Praha".
Випуском автомобілів зайнялися в 1899 році. Выпуском автомобилей занялись в 1899 году.
Експерименти з євроденсом продовжилися випуском альбому "22". Эксперименты с евродэнсом продолжились выпуском альбома "22".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!