Примеры употребления "вимоги" в украинском с переводом "требование"

<>
Переводы: все227 требование226 условие1
основні вимоги до розроблюваних конструкцій; основные требования к разрабатываемых конструкций;
Вимоги та планування AD FS Требования и планирование AD FS
Виконувати вимоги, викладені в Договорі. Выполнять требования, изложенные в Договоре.
Вимоги до зовнішнього вигляду оголошень Требования к внешнему виду объявлений
Призначення, архітектура, технічні вимоги Folium Назначение, архитектура, технические требования Folium
Підвищено вимоги до арбітражних керуючих. Повышены требования к арбитражным управляющим.
Враховуйте особисті побажання та вимоги! Учитывайте личные пожелания и требования!
Вимоги, установлені для неприбуткових організацій. Требования, установленные для неприбыльных организаций.
Вимоги до тепла та зимостійкість. Требования к теплу и зимостойкость.
Офіційні системні вимоги Homefront (рос.) Официальные системные требования Homefront (рус.)
Вимоги до професійної майстерності вчителя: Требования к профессиональному мастерству учителя:
Вимоги безпеки при гідравлічних випробуваннях "; Требования безопасности при гидравлических испытаниях ";
Ви особливі вимоги є прийнятними. Вы особые требования являются приемлемыми.
загальні вимоги дидактики і методики. общие требования дидактики и методики.
Давайте перерахуємо всі ці вимоги. Давайте перечислим все эти требования.
Але імператор відкидає вимоги народовольців. Но император отвергает требования народовольцев.
Які мінімальні вимоги до сервера? Каковы минимальные требования к серверу?
Публічні вимоги Банку до страховиків Публичные требования Банка к страховщикам
Вимоги: Навички написання довідкових текстів. Требования: Навыки написания справочных текстов.
Багато виробників ігнорують вимоги ГОСТів. Многие производители игнорируют требования ГОСТов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!