Примеры употребления "виконуються" в украинском

<>
Виконуються склепінні або арочні стелі. Выполняются сводчатые или арочные потолки.
Під гонги виконуються багатоголосні пісні. Под гонги исполняются многоголосные песни.
Усі роботи виконуються досвідченими працівниками. Все работы выполняют опытные работники.
Геодезичні роботи виконуються в два етапи. Геодезические работы осуществляются в два этапа.
Перетворення виконуються автоматично за запитом даних. Преобразования производятся автоматически при запросе данных.
В результаті дії виконуються неякісно. В результате действия выполняются некачественно.
Функції і пости виконуються добровільно. Функции и посты исполняются добровольно.
Виконуються вправи роблять тіло красивим. Выполняемые упражнения делают тело красивым.
Інженерні дослідження виконуються до початку розробки проектної документації. Инженерные изыскания осуществляются еще перед подготовкой проектной документации.
Виконуються роботи з ремонту доріг та тротуарів. Производятся работы по ремонту дорог и тротуаров.
Продажі виконуються в інтернет-магазинах. Продажи выполняются в интернет-магазинах.
Пісні виконуються по черзі столів. Песни исполняются по очереди столов.
виконуються самостійно (7 - 8 рівні). работы, выполняемые самостоятельно (7-8 уровни).
Виконуються виміри для кріплення конструкції. Выполняются замеры для крепежа конструкции.
Опери традиційно виконуються на мові оригіналу. Оперы традиционно исполняются на языке оригинала.
Основні роботи виконуються штатними робітниками. Эти работы выполняют штатные рабочие.
Виконуються підготовчі роботи для гідроізоляції. Выполняются подготовительные работы для гидроизоляции.
короткі команди виконуються за 4 такти. короткие команды исполняются за 4 такта.
Аналогічні прийоми виконуються на стегнах. Аналогичные приемы выполняются на бедрах.
"Біблійні пророцтва виконуються в наш час". "Библейские пророчества исполняются в наше время".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!