Примеры употребления "виключається" в украинском

<>
виключається ймовірність опіку і роздратування исключается вероятность ожога и раздражения
Не виключається невелика домішка нікелю. Не исключена небольшая примесь никеля.
Меркурій виключається - там неможливе життя. Меркурий исключается - там невозможна жизнь.
Не виключається використання снігоприбиральних машин. Не исключается использование снегоуборочных машин.
Конфлікт антигенної несумісності також виключається. Конфликт антигенной несовместимости также исключается.
Не виключається обтяжка стін дорогою тканиною. Не исключается обтяжка стен дорогой тканью.
Виключається застосування абсолютно будь-яких ректальних свічок. Исключается применение абсолютно любых ректальных свечей.
Будь-який такий зміст принципово виключається Кантом. Всякое такое содержание принципиально исключается Кантом.
Також не виключається поява 4,0-літрового мотора V8. Также не исключается появление 4,0-литрового мотора V8.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!