Примеры употребления "визначалася" в украинском

<>
Переводы: все8 определяться8
Кожна валюта визначалася вагою золота. Каждая валюта определялась весом золота.
Визначалася як 0,5 десятини. Определялась как 0,5 десятины.
Обов'язковість освіти визначалася Імператорськими рескриптами. Обязательность образования определялась императорским рескриптом.
(1974) Визначалася ефективність респіраторів, використовуваних шахтарями. (1974) Определялась эффективность респираторов, используемых шахтёрами.
Революційна влада визначалася як диктатура трудящих. Революционная власть определялась как диктатура трудящихся.
Організаційна структура МППО визначалася її завданнями. Организационная структура МПВО определялась её задачами.
Лінія соціал-демократичної фракції визначалася меньшевистською більшістю; Линия социал-демократической фракции определялась меньшевистским большинством;
Вартість будівництва визначалася в 100 тисяч карбованців. Стоимость строительства определялась в 100 тысяч карбованцев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!